Оглавление 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [25] 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86

Игра в рифмы

Издранные буриме с No 1 по N 40000 (и после 40000 тоже, но только у небольшой части авторов)

< 25 > Дед Буквоед

No. 16173 Весеннее, что ли... Без особой на то причины, улыбаясь, брожу по лесу, Про тревоги забыв пустые, как про сон - молодой повеса, Слышу звуки из дальних далей, чушь несу, словно сивый мерин, Я не знаю еще деталей, только в главном уже уверен. -- Кларисса No. 5058 Деревенская льюбовь студента Я от заката до рассвета Прочел ей сорок два сонета. Не понимала ни хрена, Но мной была поражена. -- Дед Буквоед No. 13834 Сказка Так смеялась, что упала с дивана, Хохотала, как река у порогов, Позабыла про печаль Несмеяна, За достоинство Ивана потрогав. -- Кларисса No. 17516 * * * Вы приставали долго и полого, Как юноша не должен приставать, И после бесконечности пролога В романе две страницы про кровать. -- Кларисса No. 21693 * * * Приятно после сытного обеда
Сесть у камина с томом Кастанеды
И счастия семейного не ведать -
Оно сегодня то же, что вчера - И помечтать с улыбкой умудрённой,
Как занял бы в гостиной оборону,
Да на сторону сплавил бы матрону...
Но ловятся такие мизера.
Из детской шум - там кто-то бьёт кого-то,
А завтра в восемь снова на работу,
И запах не пейота, а компота...
Что, это ли, по-вашему, игра?
Стеклянный глаз на лысой шкуре барса Уже почти не замечает фарса
В союзе не-Венеры и не-Марса, Скрепленном только росчерком пера. -- Кларисса No. 19775 Ночное Я приду, еще не мертвый,
Но, наверно, не живой,
Скажешь ты: "Иди-ка к черту!",
Я качну лишь головой,
Прогоню твою усталость
И глазами подлеца Посмотрю - мол, всё, попалась,
Поздно звать теперь Творца,
Ты почуешь запах тлена,
Страх сожмет тебя внутри, Но не падай на колени
И рукою глаз не три.
Ночь уходит, дремлет утро.
Выбор - нечет или чёт?
Под подушкой "Кама-Сутра"
Вряд ли вновь тебя спасет.
За прекрасною Еленой
Отправлялись в путь цари.
Ты от боли, постепенно,
Героически умри. Завершается работа.
Есть в ней что-то от певца.
Тонкой-тонкой струйкой пота
Жизнь ушла из-под лица. -- Инок Прокопий No. 5043 Ты ушла... Сохранит мне шагов твоих легкость ковер, И не знает квартира пустая, Виноват ли во всем тот один разговор Или вся наша жизнь непростая. -- Дед Буквоед No. 9946 Две женщины Лишь только задремал я у огня,
Две женщины напали на меня.
Они подкрались тихо, не шумя. С одной бы совладал я, но с двумя... И в рот мне кляп засунули тугой, И в пах азартно били мне ногой,
И вспомнил я, что изменил одной,
И обещал жениться на другой. -- Дед Буквоед No. 10545 * * * Я, забывшись, кричу. Забываюсь, крича. И от боли моей не найти мне врача. Я - в уколах от встреч, я - в припадках разлук, А когда ты не здесь, то зачем всё вокруг? -- Дед Буквоед No. 14830 Зимний рыцарь Ч99-3 Он слонялся под балконом в метель, стих кричал ей - замерзала строка, Только Дама принимала гостей, не заметила его свысока. Рыцарь в горе лишь под утро затих, отморозил уши, нос и чело, И, как будто, побелели виски, или просто снегом их замело. No. 9076 "Как эти покрывала..." Смешны мне волны золота и плюша -
Отрада одряхлевшего партера, И пошлыми все кажутся секреты,
Что выболтать готовится портьера. Шипенье муз души не потревожит,
Бездарные, увы, не поразят Ни козни мефистофельские волка,
Ни муки беззащитных поросят. -- Дед Буквоед No. 11141 Осеннее беспокойное Колесована околесица, околела сама околица, Третий месяц не видно месяца, бросишь карты - не тот расклад, Если бубны - возьмут укатятся, выйдут пики - рука уколется, А молиться - не трефы козыри. Сыплет червами листопад. -- Инок Прокопий No. 14228 * * * На засохший кусок сулугуни из колодца я вынул моржа, Морж тяжелый, как-будто чугунный, бил копытом и весело ржал. Эту тварь я прикончил лопатой и зарыл под кустом после бури. Как природа дика и богата в неприступных горах Хачапури! -- Кларисса No. 7280 Дворники Мне кажется, что дворники - жрецы
Религии таинственной. Их вера - В метле, как продолжении руки,
В костре, горящем на аллее сквера.
А мы не видим истины простой,
Не проникая в тайны ремесла.
И наше небреженье чистотой
Есть в чём-то их религии хула.
Но продолжают дворники обряд,
Послушная всё кружится метла.
Обиды их в кострах листвы сгорят,
И от костров останется зола. -- Дед Буквоед (Ой,как я правила нарушил-то!) No. 14274 * * * Ч99-2 Деревня. Поле. Лев Толстой бредет, вдыхая запах пашни. "Какой финал найти простой? Как вскрыть каренинские шашни?" Чу! Где-то свистнул паровоз, граф усмехнулся бородато - Решен мучительный вопрос. А гений всё зовет куда-то. No. 9732 На дальних рубежах Смазан пулемет тюленьим жиром и укрыта шкурами тачанка. У костра, покачиваясь мирно, в бубен бьет усталая чукчанка. Партбилет в доху зашив оленью, вызывает духов: "Шиба-дыба!" И из дыма выплывает Ленин - он принес от партии "спасибо". -- Дед Буквоед No. 15035 * * * Нет, я не Пушкин, я - другой, и обо мне не сложат гимна, Пиитов вздорною толпой я здесь читаем лишь взаимно, И мой некропотливый труд не изучают дети в школе. Мои стихи со мной умрут, им без меня не выжить что ли... -- Кларисса

< * >

Оглавление 86 85 84 83 82 81 80 79 78 77 76 75 74 73 72 71 70 69 68 67 66 65 64 63 62 61 60 59 58 57 56 55 54 53 52 51 50 49 48 47 46 45 44 43 42 41 40 39 38 37 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 [25] 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1


Назад, к заглавной странице