Буриме No. 10040 найдено в архиве<<-  <-  ->  ->>     
           27.08.98, Russia.
Если как-то с утра через шторы увидишь багряное месиво, 
Ты не думай, что осень пришла за окно, это просто война. 
Ты ведь не за стеклом, а на корочке плёнкою мыслящей плесени 
Сохнешь в лапах воров, и молчанием вечно больна. 
			-- Konfucio 
<<-  <-  ->  ->> 
Полученные оценки ужасно: 1 := плохо: 1 := так себе: 1 := неплохо: 2 :== хорошо: 1 := блестяще: 2 :== Примечания
  • 0--через шторы видеть неудобно, тем более будучи плёнкою неразговорчивой (но по болезни)
  • весьма, весьма ! Шмубзик
  • 3 пОшло, автор. БИ Л
  • Значит, у нас разные взгляды, БИ Л. Мне, так не пОшло. Ко.
  • Жутко.
  • 1, глупость. Бес

  • << пред. неархивное  < Предыдущее  Следующее >  след. неархивное >>

    Найти буриме

    по номеру, строке из названия или текста, по подписи автора, если она открыта (например, "a:мухин"), или по рифме (например, "р:резон"): . Начиная с буриме номер ( без оценок; с "умным" детранслитератором; с цензурой). Пробелы существенны. Допускаются регулярные выражения. .

    Назад, к заглавной странице
    примечание:

    (не злоупотребляйте, пожалуйста!)

    Можно написать на те же рифмы, но сначала предложите свои:
    /