Буриме No. 10675<<-  <-  ->  ->>     
        шило на мыло
Боливар из Бологого невзлюбил свое болото -
Боливара приманила нравом диким Аризона.
Два бизона, зной и кактус. Бологая Аризона...
Нет ни шила и ни мыла - лишь зевота и дремота
			-- о.з.т. в дремотном состоянии... 
<<-  <-  ->  ->> 
Полученные оценки ужасно: : плохо: 1 := так себе: : неплохо: 3 :=== хорошо: 1 := блестяще: 1 := Примечания
  • 5-TW$
  • Лишь зевота да дремота,
    Два кайота да болото,
    Да рекламка - два бизона...
    $You welcome to Arizona$
    о.з.т., извините, я правильно уловил настроение?
  • Настроение - судить не берусь, а с русской орфографией и английской граматикой у Вас, предыдущий комментатор, нелады. C.J.
  • Впрочем, у меня самого - тоже :-) C.J.
  • 3.Шмубзик
  • 4+* Ко

  • << пред. неархивное  < Предыдущее  Следующее >  след. неархивное >>

    Найти буриме

    по номеру, строке из названия или текста, по подписи автора, если она открыта (например, "a:мухин"), или по рифме (например, "р:резон"): . Начиная с буриме номер ( без оценок; с "умным" детранслитератором; с цензурой). Пробелы существенны. Допускаются регулярные выражения. .

    Назад, к заглавной странице
    Это буриме достаточно старое, его можно :
    Комментарий:

    Можно написать на те же рифмы, но сначала предложите свои:
    /