Буриме No. 16248<<-  <-  ->  ->>     
        Из Чёрного такого Саши.
Благодарю тебя, Создатель,
Что я попал на Буриме,
Хоть не поэт и не издатель,
И не сижу пока в тюрьме.

Благодарю тебя, могучий,
Великий матерный язык, Что на любой подходишь случай,
Что от тебя я - не отвык.
Благодарю тебя, мой Боже
Из невозвратной стороны За то, что милые мне рожи,
Не только Родине нужны. -- Кадавр. Каюсь, это я сам же и накидал рифм
из Чёрного и Вертинского. За что и справедливо наказан. 12.04.1999 18:41 <<-  <-  ->  ->>
Полученные оценки ужасно: : плохо: : так себе: 3 :=== неплохо: 2 :== хорошо: 3 :=== блестяще: 3 :=== Примечания
  • Хорошо. Бес
  • Буриме/тюрьме из Вертинского или из Черного? :)
    А "милые мне рожи откуда (серьезно)? Нынешние
  • посл. 4-стишие нравится, но одно оно не смотрится... Т.И. (а вместе - мне уже многовато кажется и разбавленно...)
  • Нынешние: Буриме/тюрьме - наполовину из Черного, "милые мне рожи" - из Высоцкого
    Т.И.: Нет, только вместе: это ж по сути не моё, а "Молитва" Саши Черного. Кадавр
  • Уфф! А мы уж подумали, ВСВ у кого прибрал...
  • 2 Потому что гораздо хуже оригинала. БИ Л
  • 2 Потому что гораздо хуже оригинала. БИ Л
  • БИ Л: Конечно, хуже! Да стоит ли сравнивать?;-) Кадавр
  • 3 Ко

  • << пред. неархивное  < Предыдущее  Следующее >  след. неархивное >>

    Найти буриме

    по номеру, строке из названия или текста, по подписи автора, если она открыта (например, "a:мухин"), или по рифме (например, "р:резон"): . Начиная с буриме номер ( без оценок; с "умным" детранслитератором; с цензурой). Пробелы существенны. Допускаются регулярные выражения. .

    Назад, к заглавной странице
    Это буриме достаточно старое, его можно :
    Комментарий:

    Можно написать на те же рифмы, но сначала предложите свои:
    /