Буриме No. 1673 найдено в архиве<<-  <-  ->  ->>     
        ПАслание автора этой рифмы его возлюбленной, изменившей ему
Увы и ах, твое лицо в простой в оправе
Уж нету сил любить. Воткну себе стилет
Промеж ребров, и стану жмурик и скилет,
И будеш ты тогда мне изменить не вправе.
<<-  <-  ->  ->> 
(Рифмы, заданные автору, выделяются жирным шрифтом, начиная с 2118-го)

Полученные оценки ужасно: 2 :== плохо: : так себе: 2 :== неплохо: 3 :=== хорошо: 3 :=== блестяще: 3 :=== Примечания
  • Цезура в третьеи строке разбивает слово "стану", читать неудобно. А так -- неплохо.
  • Атменно. Кот Хатул.
  • жалко нет оценки "гениально"... [23.03.2005]

  • << пред. неархивное  < Предыдущее  Следующее >  след. неархивное >>

    Найти буриме

    по номеру, строке из названия или текста, по подписи автора, если она открыта (например, "a:мухин"), или по рифме (например, "р:резон"): . Начиная с буриме номер ( без оценок; с "умным" детранслитератором; с цензурой). Пробелы существенны. Допускаются регулярные выражения. .

    Назад, к заглавной странице
    примечание:

    (не злоупотребляйте, пожалуйста!)