Буриме No. 17210<<-  <-  ->  ->>     
        Коктейль счастья                                Армагедон
Возьми семь вёдер соли, просыпанных женой,
И восемь литров водки, что принесут друзья, И пот ладони, сжатой врагом вокруг цевья, И горечь расставанья с одной большой страной,
Добавь туда презренья, что дарят нам цари, Смешай с улыбкой детской, что с фото на стене,
Встряхни походкой девушки, спешащей по весне,
И после в равнодушьи холодном отвари. 26.05.1999 04:50 <<-  <-  ->  ->>
Полученные оценки ужасно: : плохо: : так себе: 1 := неплохо: 6 :====== хорошо: 5 :===== блестяще: 3 :=== Примечания
  • на рифмы No.17057
  • 4. Бес
  • 3.5
  • --Вва (моя была оценка)
  • 3 Донна Татьяна , идея неплохая, но чего-то не хватает.
  • 3 -Грирке
  • 4 Дон Гуан
  • [2.91] --Автоматический читатель Wed May 26 16:37:32$
  • 5. Варить-то зачем? Автор? :-0)))) - простой Дон Базилио (Пупкинд)
  • 3. Кадавр
  • 4.5 И-д-К
  • 4,2 Гелла
  • 5.Лорелеи
  • 4 - Д.П.-
  • 3 - Раффи
  • 3 - Дон Сатарина
  • 3. М-ль Х.
  • 4 Белладонна
  • 3.5,Ун
  • ООПС!
  • Дж24
  • [29.12.2012]

  • << пред. неархивное  < Предыдущее  Следующее >  след. неархивное >>

    Найти буриме

    по номеру, строке из названия или текста, по подписи автора, если она открыта (например, "a:мухин"), или по рифме (например, "р:резон"): . Начиная с буриме номер ( без оценок; с "умным" детранслитератором; с цензурой). Пробелы существенны. Допускаются регулярные выражения. .

    Назад, к заглавной странице
    Это буриме достаточно старое, его можно :
    Комментарий:

    Можно написать на те же рифмы, но сначала предложите свои:
    /