Буриме No. 18202<<-  <-  ->  ->>     
        На смерть зазнобы
В морге тихо, мурлычет "Кармен" санитар.
Я к тебе пробираюсь сквозь трупов завал, Я принёс тебе розу и свечечку в дар,
И наряд подвенечный, примерь, вдруг он мал. На холодный пупок, на любимую родинку
Уроню две слезы, чем себя поражу. Это ж надо влюбиться в такую уродину!
Ничего, понесём - заверну в паранджу. -- Бес 07.07.1999 18:39 <<-  <-  ->  ->>
Полученные оценки ужасно: : плохо: 1 := так себе: 1 := неплохо: 1 := хорошо: 5 :===== блестяще: 2 :== Примечания
  • Лапоть [1.2] --Автоматический читатель
  • 3.5 П/пк
  • 5*:)))))))) --Раффи
  • Уррра! Раффи мой стих заценил! :-))) --ПодмастерьЁ
  • у/с. А вдруг и правда, мал? Пятаков.
  • О-го-го! Пятаков мой стих заметил! :-))) --ПодмастерьЁ
  • Ё с подбородками: не дождёшься. Пятаков.
  • Пятаков (гладкий): Ню-ню. Стражный ты, аж шуть! :-)))))))))))))))))))))))))))))) (по спецзаказу - для всех вас сразу) -- ПодмастерьЁ
  • душераздирающе противоречиво -Грирке
  • Весьма! --ВЛ
  • тьфу,на ночь попалось

  • << пред. неархивное  < Предыдущее  Следующее >  след. неархивное >>

    Найти буриме

    по номеру, строке из названия или текста, по подписи автора, если она открыта (например, "a:мухин"), или по рифме (например, "р:резон"): . Начиная с буриме номер ( без оценок; с "умным" детранслитератором; с цензурой). Пробелы существенны. Допускаются регулярные выражения. .

    Назад, к заглавной странице
    Это буриме достаточно старое, его можно :
    Комментарий:

    Можно написать на те же рифмы, но сначала предложите свои:
    /