Буриме No. 18705<<-  <-  ->  ->>     
        * * *Почти  с арабского
Если станешь корову кормить лебедой,
Не надейся, читатель, на  сладкий  надой.
Если ж кормом послужит тебе курага,
Сможешь выдоить ты и корову врага!
			-- ЕТ 
22.07.1999 08:10    <<-  <-  ->  ->> 
Полученные оценки ужасно: : плохо: 4 :==== так себе: 2 :== неплохо: 2 :== хорошо: 2 :== блестяще: : Примечания
  • Интересно [4.4] --Автоматический читатель
  • 2. Вва
  • А при чём тут корова врага? Из-за рифмы? ;-) --ВЛ
  • нет, но корову врага, говорят, трудней доить. -ЕТ
  • 1.М-ль Х.

  • << пред. неархивное  < Предыдущее  Следующее >  след. неархивное >>

    Найти буриме

    по номеру, строке из названия или текста, по подписи автора, если она открыта (например, "a:мухин"), или по рифме (например, "р:резон"): . Начиная с буриме номер ( без оценок; с "умным" детранслитератором; с цензурой). Пробелы существенны. Допускаются регулярные выражения. .

    Назад, к заглавной странице
    Это буриме достаточно старое, его можно :
    Комментарий:

    Можно написать на те же рифмы, но сначала предложите свои:
    /