И над степью зловещей ... (*|*|*)
Да, потопа дни не вечны, воды схлынули обратно
И предстал глазам героя подразмытый Кабысдох.
Раклий солнцу вставил клизму максимально аккуратно,
И, веков через пятнадцать, край его совсем просох
Опыт Джона, ост-индейца, не привел к смиренью наций
И сосед из тундры дикой , где лишь снег и нет дождей,
Возомнил, что непременно должен с сэром разобраться
Отчего бы не подраться, если есть пяток людей ?
Раклий спал особо чутко в ночь, когда врагов когорты
Наступили лапой в унтах на пятак родной земли
Кровь взыграла в сердце буйном, спешно хлынула в аорту
Удержать его не смели, а и смели б не смогли
Вновь потопа не желая, он дожди сменил на бурю
Вождь седой оленеводов, пал, рыдая, в неглиже.
Акушерки вспомнив образ, Раклий сжалился над дурнем
Сей момент оставлен в мифах, а позднее - на клише.
Славься, славься, воевода кабысдоховой дружины
Буривестник расслабляйся над пучиною не рея
Защитит народ Ги Раклий хоть в лесу, хоть средь равнины
Есть на то у Янычара многочленов батарея...
-- Ун
04.11.1999 10:39 <<- <- -> ->>
Полученные оценки
ужасно: 1 :=
плохо: 1 :=
так себе: 1 :=
неплохо: 1 :=
хорошо: 4 :====
блестяще: 2 :==
Примечания
нда... :-)) ( а у нас говорили "унтАх") - Грирке
4. Но уже - перебор, нет? Кадавр
да, в унтАх - правильней, но и так сойдёт. -- Poul
0 БИ Л
4. Гергон.
5. Бес
<< пред. неархивное < Предыдущее Следующее > след. неархивное >>
Найти буриме
Назад, к заглавной странице