Буриме No. 21728<<-  <-  ->  ->>     
        * * *
Князь продавал поместье рода. В стране царила диктатура.
Текла рекою кровь народа. Тиран был строг как партитура.
Верша земельную реформу, советник деспота, шакал
Недодавал дворянству корму, а сам брильянтами сверкал.
			-- Старый князь 
06.11.1999 06:11    <<-  <-  ->  ->> 
Полученные оценки ужасно: : плохо: : так себе: 3 :=== неплохо: 3 :=== хорошо: : блестяще: 2 :== Примечания
  • на рифмы No.21690
  • 5. Запятые, однако. Кадавр
  • (5)-Блдр
  • Блин, себя не узнать уже. - Старый князь

  • << пред. неархивное  < Предыдущее  Следующее >  след. неархивное >>

    Найти буриме

    по номеру, строке из названия или текста, по подписи автора, если она открыта (например, "a:мухин"), или по рифме (например, "р:резон"): . Начиная с буриме номер ( без оценок; с "умным" детранслитератором; с цензурой). Пробелы существенны. Допускаются регулярные выражения. .

    Назад, к заглавной странице
    Это буриме достаточно старое, его можно :
    Комментарий:

    Можно написать на те же рифмы, но сначала предложите свои:
    /