Буриме No. 25164<<-  <-  ->  ->>     
        Рождество Хлестакова (дубль)
Взбежать к себе на бель-этаж,
Казаться трезвым для кухарки, Сменить жилет и экипаж,
Раздать всем горничным подарки, Спешить в Дворянское собранье,
Меж делом назначать свиданье,
Вздыхать и слушать чьи-то вздохи,
Ругать напыщенность эпохи,
Кормить клыкастых псов буханкой,
Стараться в церкви скрыть зевоту,
Мечтать уехать на охоту,
"Виню!",- услышать спозаранку,
Упасть в холодную кровать, Уснуть, забыться, не мелькать... -- Бес 07.05.2000 23:29 <<-  <-  ->  ->>
Полученные оценки ужасно: : плохо: 2 :== так себе: 1 := неплохо: 2 :== хорошо: 4 :==== блестяще: : Примечания
  • на рифмы No.25147
  • 3. М-ль Х. Но с 5-ой до двух последних лишнее и нудно. Надо было короче всю эту круговерть описать. М-ль Х.
  • 4.Нра. Анка
  • Этот текст был одновременно опубликован здесь и в ОктОпусе. Приношу извинения и одновременно благодарю всех невольных участников эксперимента, результатами которого я вполне удовлетворён. - Бес, автор (подпись вот-вот появится)
  • _011230
  • Да, вот ещё что. Конечно, можно было и покороче, но мне, видите ли, приспичило Онегинской строфой это написать. В рамках эксперимента. - Бес

  • << пред. неархивное  < Предыдущее  Следующее >  след. неархивное >>

    Найти буриме

    по номеру, строке из названия или текста, по подписи автора, если она открыта (например, "a:мухин"), или по рифме (например, "р:резон"): . Начиная с буриме номер ( без оценок; с "умным" детранслитератором; с цензурой). Пробелы существенны. Допускаются регулярные выражения. .

    Назад, к заглавной странице
    Это буриме достаточно старое, его можно :
    Комментарий:

    Можно написать на те же рифмы, но сначала предложите свои:
    /