* * *
Губы цветов на ветре в инее, как больные,
Им бы под снежным пледом, бархатным, пропотеть,
Чтобы с ближайшим летом, страстные и тугие,
Пчёл привлекали в лоно сластиться и корпеть,
Чтобы меня будили утром и ночью тоже
Шепотом губ открытых, сладостной благовонью...
Как я хочу сегодня клеточкой каждой кожи
Бездонных твоих поцелуев... И каждое утро спросонья!
-- М-ль Х.
06.10.2000 18:21 <<- <- -> ->>
Полученные оценки
ужасно: :
плохо: 4 :====
так себе: 1 :=
неплохо: 2 :==
хорошо: 2 :==
блестяще: 1 :=
Примечания
Губы цветов на ветре в инее, как больные,
Что-то сегодня какой-то особенный бред.
Им бы под снежным пледом, бархатным, пропотеть,
Чтобы, прокашлявшись, стали литые, тугие. //С в порядке критики, спросонья.
4. Гергон.
2. Анка
5. Дааа.... --Хищный Зайчик.
лучше бы "на ветру". понравилось "сластиться и корпеть". и вообще, это прямо какой-то Клод Моне в словесном варианте :-) -Грирке
очень чувственно Та
Грирке: ударение же другое в "на ветру". Лучше "обветрены", но слог лишний. М-ль Х.
Блин... Так ужасно завершён стих... :-( --ВЛ
ВЛ, мне аж самой ужасно стало. Что там такое? М-ль Х.
см. на те же рифмы No.27600
<< пред. неархивное < Предыдущее Следующее > след. неархивное >>
Найти буриме
Назад, к заглавной странице