Буриме No. 30919<<-  <-  ->  ->>     
        Буривеник
 
***
И стон тоски, и звон веселья праздного -
Как эти звуки трудноразличимы!
И как уменье трудноуловимо
Прекрасное отсечь от безобразного.

***
Всё складно, вроде, но звучит - не шибко:
Бездумья гусли, вдохновенья скрипка - Не станет выше стиль, литературнее,
Пусть даже влезу сдуру на котурны я!

***
Тоскливы шахматы и несуразна го.
Ну, то ли дело, друг, - вино и карты!
Так много здесь хорошего и разного, Бухла, борьбы и опьянения азарта.

***
"Прочел Ваш стих. Неплохо. Но - ошибки!"
Да ё ж моё ж! Ну, это же - с персидского...
Да и транслит... Вот ведь, нашел спросить с кого!
Смотрю в экран, скривившись, но - с улыбкой,
***
Смотрю в экран, скривившись, но - с улыбкой,
Так много здесь хорошего и разного:
Бездумья гусли, вдохновенья скрипка,
И стон тоски, и звон веселья праздного. -- Кадавр 30.05.2001 14:53 <<-  <-  ->  ->>
Полученные оценки ужасно: : плохо: 2 :== так себе: 1 := неплохо: 3 :=== хорошо: 2 :== блестяще: 3 :=== Примечания
  • 4- :) Бес
  • 5. Анка
  • 3. П/пк
  • Пусто. --Ваня Л.
  • (1)Нетрадиционно. -Блдр
  • Вполне. И-д-К
  • не прониклась, б\о. М-ль Х.
  • Кадавре, сам изобрел?! 5 за идею! - Латакот, в восторге от новой формы.

  • "А ты, вино, осенней стужи друг,
    Кончаешься, увы, безумно скоро,
    И я страдаю от похмельных мук,
    Рисуя пальцем сложные узоры...."
    не помню, чьё и откуда :-) --Х.З.
  • Несуразна го :-))) БИ Л

  • << пред. неархивное  < Предыдущее  Следующее >  след. неархивное >>

    Найти буриме

    по номеру, строке из названия или текста, по подписи автора, если она открыта (например, "a:мухин"), или по рифме (например, "р:резон"): . Начиная с буриме номер ( без оценок; с "умным" детранслитератором; с цензурой). Пробелы существенны. Допускаются регулярные выражения. .

    Назад, к заглавной странице
    примечание:

    (не злоупотребляйте, пожалуйста!)

    Можно написать на те же рифмы, но сначала предложите свои:
    /