Буриме No. 38137<<-  <-  ->  ->>     
        ЛЕТА
Из мрачных подземелий Ватикана 
В сливной коллектор городской сети,
Неся в своих волнах ошмётки кала,
Таинственная речка вытекала, И трудно было в брод её пройти... -- Серёжка 07.10.2003 04:50 <<-  <-  ->  ->>
Полученные оценки ужасно: : плохо: 2 :== так себе: : неплохо: 3 :=== хорошо: 6 :====== блестяще: 2 :== Примечания
  • а какой смысл ее проходить вброд? б\о Ми
  • Вонючих вод зайду ли в брод? Где кала шмат, там я - навряд. --Кадавр
  • Ми, диггеры - они странные люди.   Ко.
  • 4. Бес
  • 4. Остросатирически, но вот рифма (это ведь рифма?) "Ватикана - кала"... (Клэрморрис) [09.11.2003]
  • 4. Остросатирически, но вот рифма (это ведь рифма?) "Ватикана - кала"... (Клэрморрис) [09.11.2003]

  • << пред. неархивное  < Предыдущее  Следующее >  след. неархивное >>

    Найти буриме

    по номеру, строке из названия или текста, по подписи автора, если она открыта (например, "a:мухин"), или по рифме (например, "р:резон"): . Начиная с буриме номер ( без оценок; с "умным" детранслитератором; с цензурой). Пробелы существенны. Допускаются регулярные выражения. .

    Назад, к заглавной странице
    примечание:

    (не злоупотребляйте, пожалуйста!)

    Можно написать на те же рифмы, но сначала предложите свои:
    /