* * *
Я буду при полном маразме:
парео, очки и загар;
шашлык, каберне и миазмы
чужих некубинских сигар.
Ты тоже пристроен нехило:
в семье ни обид, ни измен.
Вдовец лет уж десять... Любила.
Я не предлагаю взамен.
Два вечера с тёплым прибоем.
И жизнь без крутых перемен.
Нам будет неловко обоим.
Я не предлагаю размен.
-- лв
09.09.2004 09:51 <<- <- -> ->>
Полученные оценки
ужасно: :
плохо: :
так себе: 3 :===
неплохо: 1 :=
хорошо: 4 :====
блестяще: 2 :==
Примечания
Нравится определенно! Только препинаки сообщают, что маразм - это 2ая строка :) 5-* И надо чтобы обоим было ловко! Курортные романы - чудесная тема. Ми
Ми, я так и думаю, что это маразм, то, что во второй-третьей строке. Но положено. :) -лв
ЛВ, что-то я сегодня все новое и новое узнаю об известных словах :) Ми
В общем, я сокрушаюсь и спасибо, Ми. Буду стараться выражаться понятнее, а то грех какой... -лв
оч. хорошо. 4 -- Ли Бао
5 Темпура
что такое парео? Т.И.
<< пред. неархивное < Предыдущее Следующее > след. неархивное >>
Найти буриме
Назад, к заглавной странице