Буриме No. 42750<<-  <-  ->  ->>     
        =>=>=>
Кто рифм желает сложных, кто простых,
Но рифмодавец вдруг скозлит, иуда,
И сочини, поди, разумный стих
На слово непонятное "вербюда".

В условиях верблюд самума непростых, Качаясь, шел, как за тридцатником Иуда, Не чая живу быть. Когда же ветер стих, Не веря, оглядел себя от сих до сих:
Все цело, только "л" пропало у вербюда. -- Иван-да-Кунья 10.09.2005 11:43 <<-  <-  ->  ->>


Полученные оценки ужасно: : плохо: : так себе: 1 := неплохо: 10 :========== хорошо: 7 :======= блестяще: 1 := Примечания
  • 3. Гришна
  • 3, Конфуцио
  • 4+. Сестра
  • Канадский сфинкс
  • 4.7 -- Ли Бао
  • 3.8Ал
  • 3. Гергон
  • 3 - Латакот
  • 3.5, Гришна
  • 4,-В
  • 3.4 -О.
  • , ,
  • , просьба не загонять в архив
  • 3.1 И-д-К
  • ,
  • 4, старательно
  • 3,7 --лв
  • 4, старательно. Ми
  • 3.Канадский сфинкс
  • 4.4, Гуси
  • 3,6, Серёжка
  • оценки больше не принимаются. --лв

  • << пред. неархивное  < Предыдущее  Следующее >  след. неархивное >>

    Найти буриме

    по номеру, строке из названия или текста, по подписи автора, если она открыта (например, "a:мухин"), или по рифме (например, "р:резон"): . Начиная с буриме номер ( без оценок; с "умным" детранслитератором; с цензурой). Пробелы существенны. Допускаются регулярные выражения. .

    Назад, к заглавной странице
    примечание:

    (не злоупотребляйте, пожалуйста!)

    Можно написать на те же рифмы, но сначала предложите свои:
    /