* * *
Допустим, я поверю, Вы - кокотка, и крепдешин - не в моде, может быть,
Но Ваша пролетарская походка собак окрестных заставляет выть,
Возможно, Вы не нюхали "Шанели", возможно, что шрапнель задела Вас,
Но Вы же не стояли на панели,
И хоть не выходили из "Шинели",
Возлюбленный у Вас - не педераст?
Допустим, я поверю, он - из этих, которые не с нами, но как мы,
Всегда не знал, откуда у них дети, и что там происходит в сетях тьмы,
Возможно, он - мужик и даже дюжий, возможно, дежа вю: он как отец,
Похоже, Вы увидели в нём мужа,
И хоть с годами видите всё хуже,
Но чувствуете разве Вы конец?
Допустим, я поверю, что вы - пара, и что пора свой взгляд на мир менять,
Пройдёт для демографий это даром, подарком демократий, вашу мать,
Возможно, "вашу мать" - здесь неуместно, возможно, будет лучше "Отче наш",
Но лучше уж не будет, если честно,
В какой-нибудь прелестный день воскресный
Ершалаим заменит ералаш.
-- Ша Пен
18.10.2005 14:38 <<- <- -> ->>
Полученные оценки
ужасно: :
плохо: 1 :=
так себе: 1 :=
неплохо: 1 :=
хорошо: 1 :=
блестяще: 2 :==
Примечания
ну, она рябая кокотка, возлюбленный муж - педераст и импотент, автор предпочитает "вашу мать", а приходится "Отче наш", вместо "Ералаша" будут показывать Иерусалим. Внушаитью. 1 (очко за трудолюбие) - эскамильо.
Местами интересно, но логики никакой. Как первая часть соотносится со второй и особенно с третьей? Непонятно, причем тут крепдешин, панель, шинель и пролетарская походка. И чья сексуальность больше волнует лирического героя - женщины или ее мужа. 2. Каштанка.
5 Темпура
А какое отношение к этой поэме имеет буриме? [11.09.2009]
<< пред. неархивное < Предыдущее Следующее > след. неархивное >>
Найти буриме
Назад, к заглавной странице