Буриме No. 43573<<-  <-  ->  ->>     
        * * *
В преддверьи праздника давно Шекспира стихли диалоги,
Но, как искусства верный страж, свет рампы сцену серебрит,
Охранник пьян, лежит бревном, из-за кулис видны лишь ноги,
И весь венчая антураж чуть слышно занавес горит.
			-- Три Пера 
24.01.2006 22:59    <<-  <-  ->  ->> 
Полученные оценки ужасно: : плохо: : так себе: 2 :== неплохо: 5 :===== хорошо: 1 := блестяще: : Примечания
  • В названьи пропущено - Ч-2006!
  • 3 вариант: и весь венчая антураж, неспешно занавес горит.. --берлиозка
  • см. на те же рифмы No.43593
  • ,У4
  • 4.9,У4
  • 3,У3
  • 3.1, У9
  • 3,35 - У12
  • 3.7, у7
  • 4.2, У11
  • 2.2,У10
  • 4.0,Ша Пен
  • 3.3,У1
  • Всё на месте, но на 5 не тянет, и всё тут. Почему-то. Ша Пен
  • 4, У8
  • 2,9. КСф
  • 4,0 Сестра
  • 2.9,У15
  • 4, Ли Бао
  • 2.2, Ми
  • 3.0 -У5
  • ------------ЛИНИЯ ОТРЫВА-------------- --Раффи

  • << пред. неархивное  < Предыдущее  Следующее >  след. неархивное >>

    Найти буриме

    по номеру, строке из названия или текста, по подписи автора, если она открыта (например, "a:мухин"), или по рифме (например, "р:резон"): . Начиная с буриме номер ( без оценок; с "умным" детранслитератором; с цензурой). Пробелы существенны. Допускаются регулярные выражения. .

    Назад, к заглавной странице
    примечание:

    (не злоупотребляйте, пожалуйста!)

    Можно написать на те же рифмы, но сначала предложите свои:
    /