Буриме No. 45296<<-  <-  ->  ->>     
        Огонь любви (Dolce fuoco dell'Amore)
            Ночные танцы, отпуск, море,
            Красавицы  - в глазах рябят,
            Стоят, платочки теребят,
            И ждут fuoco dell'Аморе!
			-- За 
28.01.2007 16:39    <<-  <-  ->  ->> 
Полученные оценки ужасно: : плохо: : так себе: 1 := неплохо: 5 :===== хорошо: 7 :======= блестяще: 2 :== Примечания
  • Спасибо за такую красивую рифму, вот похожее по-итальянски:Dolce fuoco dell'Amore
  • ой:mi consumi come il tempo che va;sei il desiderio piu dolente;sei un'idea che morira;tu sei una lama lucida che lacera -а.
  • Это песня Челентано.
  • 4. - Серёжка

  • << пред. неархивное  < Предыдущее  Следующее >  след. неархивное >>

    Найти буриме

    по номеру, строке из названия или текста, по подписи автора, если она открыта (например, "a:мухин"), или по рифме (например, "р:резон"): . Начиная с буриме номер ( без оценок; с "умным" детранслитератором; с цензурой). Пробелы существенны. Допускаются регулярные выражения. .

    Назад, к заглавной странице
    примечание:

    (не злоупотребляйте, пожалуйста!)

    Можно написать на те же рифмы, но сначала предложите свои:
    /