Буриме No. 48758<<-  <-  ->  ->>     
        Перевод с венеромилосского на информационный
Гоголят, что Царптица Самара,
Убожала зигруна Омара:
То дрислась в околотке, То гладна уколготки, То кормсала эго, то корсара. -- Зентзекака 26.04.2009 15:04 <<-  <-  ->  ->>
Полученные оценки ужасно: : плохо: : так себе: 2 :== неплохо: 1 := хорошо: : блестяще: : Примечания
  • Так себе. А может быть, слишком Хлебникова чувствую, чтобы быть открытой подражателям. Саш. Каш.
  • Саша: Это не о Хлебникове. Это как бы информационный поток клинописной дощечки под песком времени. См. КЖП Сегодня. -- Автор
  • Саша: Это не о Хлебникове. Это как бы информационный поток клинописной дощечки под песком времени. См. КЖП Сегодня. -- Автор
  • Ах, Автор, поскольку в кжп на всякий случай не ходила, то поняла по-своему. Слово "убожала" понравилось, а остальное - не очень. Саша Каш-ва.
  • не, сегодня не катит: постбуримизм на дворе -опов

  • << пред. неархивное  < Предыдущее  Следующее >  след. неархивное >>

    Найти буриме

    по номеру, строке из названия или текста, по подписи автора, если она открыта (например, "a:мухин"), или по рифме (например, "р:резон"): . Начиная с буриме номер ( без оценок; с "умным" детранслитератором; с цензурой). Пробелы существенны. Допускаются регулярные выражения. .

    Назад, к заглавной странице
    примечание:

    (не злоупотребляйте, пожалуйста!)

    Можно написать на те же рифмы, но сначала предложите свои:
    /