Буриме No. 52063<<-  <-  ->  ->>     
        * * *
Грежу далями благородными, то ли волжскими, то ли невскими.
Уплываю просторами водными, что со шпилями королевскими.
Меркнет замок в зенит опрокинутый, полупамятный, растворимый.
Отражения птичьи стынут там, как подводные херувимы.
05.12.2010 13:50    <<-  <-  ->  ->> 
Полученные оценки ужасно: : плохо: : так себе: 2 :== неплохо: : хорошо: 3 :=== блестяще: : Примечания
  • 4. - Серёжка
  • "в надир опрокинутый" бы. 4+. - Латакот
  • Я думала про надир, но не захотела. Слишком правильно, занудновато показалось. --лв, а. [08.01.2011]

  • << пред. неархивное  < Предыдущее  Следующее >  след. неархивное >>

    Найти буриме

    по номеру, строке из названия или текста, по подписи автора, если она открыта (например, "a:мухин"), или по рифме (например, "р:резон"): . Начиная с буриме номер ( без оценок; с "умным" детранслитератором; с цензурой). Пробелы существенны. Допускаются регулярные выражения. .

    Назад, к заглавной странице
    примечание:

    (не злоупотребляйте, пожалуйста!)

    Можно написать на те же рифмы, но сначала предложите свои:
    /