* * * П-6
...и приходит осознанье, что к былому нет возврата, что прошла пора цветенья,
что пришла пора заката, вечной ночи и зимы, и не дождаться на пари
солнца в той пустыне снежной, где следа не оставляю, не отбрасываю тень я,
где ни эллина, ни чукчи, ни любимой, ни собрата, и давно откочевали лопари...
-- У7
16.04.2012 11:16 <<- <- -> ->>
Полученные оценки
ужасно: :
плохо: :
так себе: 1 :=
неплохо: :
хорошо: 2 :==
блестяще: :
Примечания
4. Хотела 5 поставить, но и с пятого раза не получилось нормально прочитать "и не дождаться на пари". Выбивается из ритма. У21
2,5 --На общем фоне как-то читается. Но что это за ряд лиц в четвёртой строке, которых, в общем-то, и нету? --У9
3-у12.12.12
3 --У516
2 - У36,6
4. У3. смысла не понял, но формой впечатлился
4 - У17
4 - У14 Сбитый ритм мешает.
хор. -- Ли Бао
3.0 Есть прекрасные места, но все вместе не поет. -У2
3. у10. Путаюсь в ритмах.
3. Сбились. "Вечной ночи и метели, и уж точно не дождаться..."--У13
Мрак. - У7
3. большая просьба к автору переписать и повесить заново, пусть даже вне конкурса, потому что может получиться что-то абсолютно завораживающее, если выправить ритм. -У8
У8: спасибо, но переписывать не буду. Большой ошибки в ритме нет, просто смещена цезура, но так сложилось. -У7
4. У64
$$$ Прием оценок прекращен. Су Дья
<< пред. неархивное < Предыдущее Следующее > след. неархивное >>
Найти буриме
Назад, к заглавной странице