* * *
Отпусти в этот раз - чем на пользу чужая морока?
Ты сидишь в голове прогоревшей свечою в моторе.
Ты несла мне движение жизни и радость порока,
Принесла маяту, пустоту, безысходность и горе.
13.10.2015 12:56 <<- <- -> ->>
Полученные оценки
ужасно: :
плохо: :
так себе: 1 :=
неплохо: 1 :=
хорошо: :
блестяще: :
Примечания
Вот прямо заплакать бы... Но вижу «маяту» и не могу.--Стася
Могу исправить, если торчит, т.к. мне равнозначно. Кто-нибудь выскажется - исправить? А.
Если исправлять, то может, тогда уж вместо "маету, пустоту" взять каноническую рифму "х*ету-маету". Как сразу стих заиграет. --эск, раздумчиво
С эсковой правкой мощнее , да. Но чего то не хватает все равно
Порок нужно раскрыть поярче
Ф
Портретируемый согласился бы. А.
...с эском. А.
--------выводы экспертной комиссии--------
2 -- Ли Бао
3. НУМ
Мне на горе Сидела головой в моторе3 Ф
3,0. Очень уж банально. В"Б"
3. Бес
2. М-да, не донесла. значит. Но и автор, по-моему, не очень донес.--Стася
4. Опов. Пойдет, конечно. Но не так чтоб за душу схватило.
2.5 польза мороки, радость порока... Не верю! --эск
4. Квебек. Банально, но гладко. Балл добавлен за свечу в моторе
3 - Гришна
3.2. - Латакот.
------ Начали появляться подписи -------
4. Ми Понимаю, товарищ!
3 - Бэк
<< пред. неархивное < Предыдущее Следующее > след. неархивное >>
Найти буриме
Назад, к заглавной странице