Буриме No. 58108<<-  <-  ->  ->>     
        (на рифмы No.58075)
Корифею Дорофею как то раз шепнула фея:
То, что будет между нами, назовем потом игрой!
Не сиди ты, бронзовея, а навстречу счастью вея
Шевелюрой негустою сердце для любви открой!
			-- Ли Бао 
03.07.2016 18:39    <<-  <-  ->  ->> 
Полученные оценки ужасно: : плохо: : так себе: 1 := неплохо: : хорошо: : блестяще: : Примечания
  • на рифмы No.58075
  • Если я ставлю вместо "корифею дорофею", например, "пожилому корифею" - у меня всё складывается. Такой вот корифей, не дурак и не умирает, кое-что ещё впереди. А Дорофей вот мне мешает, тянет к настрою детского стишка-считалки, а зачем это тут? --лв
  • лв: а почему бы и не считалка? :) -- Ли Бао
  • Ли Бао, может, ты и прав, пусть считалка. Просто мне как-то чуть мешает. Может, только мне. -лв
  • Дорофей - непонятный, и звучанием не обоснован. У меня вообще со школой нашей сразу ассоциируется - "Корифей". И особенно после 58107, где Бегемот переплетен с Коровьевым, котофей-корифей-Дорофей заплетаются один за другого и Дорофей левый какой-то совсем. Но вы все знаете, что меня воображение заводит далеко и не всегда другим понятно)) Ми

  • << пред. неархивное  < Предыдущее  Следующее >  след. неархивное >>

    Найти буриме

    по номеру, строке из названия или текста, по подписи автора, если она открыта (например, "a:мухин"), или по рифме (например, "р:резон"): . Начиная с буриме номер ( без оценок; с "умным" детранслитератором; с цензурой). Пробелы существенны. Допускаются регулярные выражения. .

    Назад, к заглавной странице
    примечание:

    (не злоупотребляйте, пожалуйста!)

    Можно написать на те же рифмы, но сначала предложите свои:
    /