Буриме No. 6610<<-  <-  ->  ->>     
        После бала(перевод с древнекитайского)
Голова гудит как набат 

После бала И эта мазурка меня

Совсем задолбала Надоели барышни в шелках,

И в цветочках Пойду в трактир где раки есть,

И пиво в бочках -- Невсяк (поэт) <<-  <-  ->  ->>


Полученные оценки ужасно: : плохо: 3 :=== так себе: : неплохо: 3 :=== хорошо: 2 :== блестяще: 3 :=== Примечания
  • 5-Сочетание Гао-Цы формы с гусарской тематикой... О-ч-ч-чень интересно! ПМ
  • Уж не паридия ли это на Вершининские песенки? -- ЧЕ

  • << пред. неархивное  < Предыдущее  Следующее >  след. неархивное >>

    Найти буриме

    по номеру, строке из названия или текста, по подписи автора, если она открыта (например, "a:мухин"), или по рифме (например, "р:резон"): . Начиная с буриме номер ( без оценок; с "умным" детранслитератором; с цензурой). Пробелы существенны. Допускаются регулярные выражения. .

    Назад, к заглавной странице
    Это буриме достаточно старое, его можно :
    Комментарий:

    Можно написать на те же рифмы, но сначала предложите свои:
    /