Буриме No. 8365<<-  <-  ->  ->>     
        Послание Кукушкину ( ацтекская народная )
Когда с похмелья мучит жажда,
Ты вспомни древнюю столицу
И лица мудрые сограждан В прекрасном граде Чичен-Итца.
Когда-то с ней на поле влажном,
Где распускалась чечевица, Ты говорил о самом важном
Под жаркий ветер с Чичен-Итцы.
Но шторм придет к тебе однажды.
Волна бежит, чтоб в берег влиться.
Размыта юность, и куда же
Пропал тот ветер с Чичен-Итцы?
Та память болью в сердце каждом. И чтобы от тоски не спиться,
Давай-ка, друг, по стопке вмажем
За славный город Чичен-Итца! -- Раффи <<-  <-  ->  ->>
Полученные оценки ужасно: : плохо: : так себе: : неплохо: 1 := хорошо: 5 :===== блестяще: 7 :======= Примечания
  • 5 Redneck (Поток сознания? :-))
  • нет, это наш ответ Чемберлену на послание к Поулу №7915 :))) Раффи
  • поражен в самое сердце :) 6+!!! кукушкин
  • Третьим буду. Пятаков.
  • Ааааа! В смысле - с ума сойти!!!!! 5! Лопух

  • << пред. неархивное  < Предыдущее  Следующее >  след. неархивное >>

    Найти буриме

    по номеру, строке из названия или текста, по подписи автора, если она открыта (например, "a:мухин"), или по рифме (например, "р:резон"): . Начиная с буриме номер ( без оценок; с "умным" детранслитератором; с цензурой). Пробелы существенны. Допускаются регулярные выражения. .

    Назад, к заглавной странице
    Это буриме достаточно старое, его можно :
    Комментарий:

    Можно написать на те же рифмы, но сначала предложите свои:
    /