Буриме No. 8698<<-  <-  ->  ->>     
        Pineapples for Lieutenant Colonel
Разнесли нас по белому свету кривые дороги.
Ни кола, ни двора, ни плеча - опереться рукой.
Горек черствый наш хлеб, и усталые женщины строги,
А покой... Мы давно позабыли, что значит покой.
			-- Redneck 
<<-  <-  ->  ->> 
Полученные оценки ужасно: : плохо: : так себе: 4 :==== неплохо: 2 :== хорошо: 9 :========= блестяще: 9 :========= Примечания
  • 5. Было и такое. Потом появилось - и кол, и двор, и плечо. И женщины помягчали и отдохнули. Впрочем, хотел бы покоя - не уезжал бы. А за ананас в шампанском - спасибо. П/пк
  • И шампанского тоже нет! Пятаков.
  • 5 И такие стихи я люблю *ф*
  • 4 и Champain for the author --КК
  • 4 - Марго
  • 5 Ко
  • 4 -- JJ
  • 3. Неплохо, но не ново совсем. Дед Буквоед
  • 5 - Д.П.-
  • Вот со мной так часто - буриме нравится, а названия не понимаю. :( 5. Лопух
  • 5. -- Ценсор
  • 5-опов
  • см. на те же рифмы No.9131

  • << пред. неархивное  < Предыдущее  Следующее >  след. неархивное >>

    Найти буриме

    по номеру, строке из названия или текста, по подписи автора, если она открыта (например, "a:мухин"), или по рифме (например, "р:резон"): . Начиная с буриме номер ( без оценок; с "умным" детранслитератором; с цензурой). Пробелы существенны. Допускаются регулярные выражения. .

    Назад, к заглавной странице
    Это буриме достаточно старое, его можно :
    Комментарий:

    Можно написать на те же рифмы, но сначала предложите свои:
    /