Буриме No. 8919<<-  <-  ->  ->>     
        Записки у изголовья
У дома поклонилась. На дорогу
Взор потупила, пригласить на чай
Не смея... Знаете, здесь с этим строго -
Решат еще: харрасмент, невзначай.
			-- Грирке 
<<-  <-  ->  ->> 
Полученные оценки ужасно: 1 := плохо: : так себе: 1 := неплохо: 4 :==== хорошо: 3 :=== блестяще: 3 :=== Примечания
  • Кажется, "потУпила". 3 -- JJ
  • 4 --KK. A chto, po-russki tak i budet: харрасмент?
  • 2 *ф*
  • 3 (за потУпить, а не потупИть, и за руглиш) ВИА "Боян"
  • 5! -- ЧЕ
  • ВИА(б), КК: А мне кажется, тут руглиш очень к месту - как еще одним словом так много описать - где "здесь", у кого "строго", и т.д. -- ЧЕ (Типичный случай "Шишков, прости, не знаю, как перевести" :-) )
  • 5 би л ЧЕ: Именно, и к тому же убийственно _контрастно_.
  • 4 Ко.
  • 4-опов

  • << пред. неархивное  < Предыдущее  Следующее >  след. неархивное >>

    Найти буриме

    по номеру, строке из названия или текста, по подписи автора, если она открыта (например, "a:мухин"), или по рифме (например, "р:резон"): . Начиная с буриме номер ( без оценок; с "умным" детранслитератором; с цензурой). Пробелы существенны. Допускаются регулярные выражения. .

    Назад, к заглавной странице
    Это буриме достаточно старое, его можно :
    Комментарий:

    Можно написать на те же рифмы, но сначала предложите свои:
    /