(извините за опечатки -- автоматическая детранслитерация)

    No.142 (francuzskij sonet)

    Вижу: Мцыри идет по Военно-Грузинской дороге!  
    Сзади барс ковыляет с обломком древесным в боку.   
    Ухмыляется Мцыри, а барсик скулит о подмоге, 
    На обломок глядит, размышляя, "Что ж делать? Ку-ку."  
    
    Монастырь в это время поднялся в ружье по тревоге  
    У монашек - порядок, почти как в военном полку  
    Все наряжены в рясы, и нет ни одной недотроги!   
    Но сбежал юный горец от них, и лафа мужику!  
    
    Что ж подраненный барс? Он достался монашкам в награду. 
    Увлекли клерикалки кота-переростка в ограду  
    В кои веки достался им зверь, хоть и барс, да мужик. 
    
    До чего жизнь трудна у животных отряда кошачих!  
    Мцыри всял и сбежал, а ему там до смерти ишачить   
    На сестер. Словно "Красную Книгу" ввели не для них! 
    

    Комментарии:

    • Пошлое богохульство, глаза б не видели.
    • Сонет предполагает некую духовность.
    • ж.барс
    • рифма мужик/для них?

    Оценки:

        ужасно:  6 :======
         плохо:  3 :===
      так себе:  3 :===
       неплохо:  1 :=
        хорошо:  5 :=====
      блестяще: 15 :===============
    

    Оцените, пожалуйста, этот сонет: (новая оценка с того же адреса заместит предыдущую)
    И определите его тематику (по желанию):
    Ваши замечания: