No.1498 (итальянский сонет)
Белым пламенем ветви черемух
Полыхают на мокром ветру.
Не сегодня, так завтра умру.
Не в ночлежке умру, так в хоромах.
Я в могилу с собой заберу
Все иллюзии, каждый свой промах,
А победы... Эй, братцы! Пропьём их
На моем поминальном пиру.
В мемуарах друзей и знакомых,
В неизвестных детей хромосомах,
Словно призрак луны поутру
Отражаясь во всех водоёмах,
Посреди облаков невесомых
Полечу на весеннем ветру.
Комментарии:
- Закончен 23/5/2000
- тупхта. етовича
- Пожалуй, "Засверкаю на мокром ветру" всё-таки было чуть лучше, нет? А так, да, туфтовато. -виливос
Оценки:
ужасно: 1 :=
плохо: 1 :=
так себе: :
неплохо: 2 :==
хорошо: 2 :==
блестяще: 4 :====