(извините за опечатки -- автоматическая детранслитерация)

    No.161 (ital'yanskij sonet)

    Был я деревом в той, прошлой, жизни, 
    В позапрошлой - бактерией был.  
    А теперь я -- шампанское, брызни! --  
    Семь морей адмиралом проплыл  
    
    Кто я завтра? Ведь как ни крутись, не   
    Увернешься от ангельских крыл  
    Я б такое отдал бы отчизне!  
    Я б Америку снова открыл!   
    
    Если только бы мне разрешили 
    В новой жизни моря бороздить   
    Хоть акулой, хоть мачтой, хоть килем  
    
    Лишь бы автомобилем не быть    :-П  
    Чтобы только мои руль не крутили,  
    да не рвали фарватера нить. 
    

    Комментарии:

    • крутись не - слабая рифма

    Оценки:

        ужасно:  3 :===
         плохо:  1 :=
      так себе:    :
       неплохо:  4 :====
        хорошо:  4 :====
      блестяще:  7 :=======
    

    Оцените, пожалуйста, этот сонет: (новая оценка с того же адреса заместит предыдущую)
    И определите его тематику (по желанию):
    Ваши замечания: