No.3016 (французский сонет)
Рубашки мужа уничтожить,
А сам пускай пока живет -
Что нажил, нужно подытожить,
Что прожил, пусть, подлец, вернет.
Духов французских запах! Боже!
И запах пусть вертает, жмот,
А если возвернуть не сможет,
Ему же хуже. Обормот.
А впрочем, сдам их в секенд-хенд
Со всеми вместе запахАми,
Чтоб духу не было здесь больше
Его следов, о нем легенд.
Забыть, забыть об этом хаме,
Но вот все жду...Ждала и дольше!
Комментарии:
- Начат 31/1/2007, закончен 6/2/2007
- эмоции переполняют каждую строчку, наконец-то сонет, где и слёзы, и любовь, захватывает с первой строки
- Ну поймите наконец, нельзя под занавес выдавать больше/дольше! Только оно и остаётся.
- Это слишком поверхностный взгляд, чем дольше, тем больше устойчивое словосочет
- Чем дольше смотришь, тем больше видишь!
- Пожалуйста, не надо менторского тона здесь:"Ну поймите наконец",- вспомните Чацкого!
- название Сонета: Чтоб духу его здесь больше не было!
- Обожаю 6 строчку Облаеты в паре с моей ,пятой. Какой контраст, смеюсь каждый раз, читая. Не.
- Духов французских запах! Боже! /немужен...И запах пусть вертает, жмот, /облаета:))) -немужен
- больше - дольше... троечка
Оценки:
ужасно: :
плохо: 1 :=
так себе: 2 :==
неплохо: 3 :===
хорошо: 7 :=======
блестяще: 9 :=========