(извините за опечатки -- автоматическая детранслитерация)

    No.375 (ital'yanskij sonet)

    Старой барской усадьбы, заросшего сада  
    Не видать из-за множества дачных домов. 
    Да и что мне в усадьбе? Не вяла б рассада!  
    Не стасчил бы ее мой сосед Иванов!     
    
    Он пижон городской, он читает бал-ла-ды  
    На показ выставляя шеренги томов    
    Ну а мне огород -- света луч и отрада, 
    Собираю опять урожай огурцов.  
    
    Мой сосед по усадьбе ходил целый вечер,  
    Словно не Иванов он, а граф Лев Толстой.    
    Нет бы с тяпкой пройтись по заброшенной грядке   
    
    Видно что-то с мозгами его не в порядке:  
    Или тихий запой, или крови застой.   
    Не ходи ты, не ной! Скушай вот огуречик... 
    

    Комментарии:

    • Прелестно!--Т.Т.
    • Тоо маны цомплимнтес тоо литтле спаце, тханкс!
    • Тхис ис а реаллы инелилтгент щаы то ансщер тхе щуестион.

    Оценки:

        ужасно:  2 :==
         плохо:  1 :=
      так себе:  3 :===
       неплохо:  2 :==
        хорошо:  6 :======
      блестяще:  6 :======
    

    Оцените, пожалуйста, этот сонет: (новая оценка с того же адреса заместит предыдущую)
    И определите его тематику (по желанию):
    Ваши замечания: