(извините за опечатки -- автоматическая детранслитерация)

    No.521 (anglijskij sonet)

    Выхожу я нервно из роддома. 
    Што ж ты, мать, мне тройню родила?  
    Лучше б уж кому нибудь другому   
    Дар такой судьба преподнесла.  
    
    Где теперь достану молока я? 
    Где на всех пеленок наберу?  
    Ах ты доля горькая мужская: 
    Спать - за полночь, рано по утру  
    
    Поднимайся, и вперед, работать  
    Чтоб ораву эту прокормить.  
    Проследить, чтоб наше барахло тать  
    Не унёс...да что там говорить.  
    
    Доля незавидна у меня,  
    Сдохну я, очаг семьи храня 
    

    Комментарии:

    • мужская-завывальная)))

    Оценки:

        ужасно:    :
         плохо:    :
      так себе:  2 :==
       неплохо:  1 :=
        хорошо:  7 :=======
      блестяще:  3 :===
    

    Оцените, пожалуйста, этот сонет: (новая оценка с того же адреса заместит предыдущую)
    И определите его тематику (по желанию):
    Ваши замечания: