No.899 (французский сонет)

    Прочитавши строчку, скрипнешь ты зубами, 
    На гостей незваных бросишь хмурый взгляд,  
    Вставишь в рот сигару, задымишь клубами: 
    "Да-а, ну прямо Кафка и маркиз де Сад! 
    
    Что вы написали? Поняли хоть сами?"  
    Мышкои раз-два кликнешь, и опять назад. 
    "Задушу, соавтор! Этими руками! 
    Надоели, право. Что за детский сад!"  
    
    Прав ты, перлов мало блещет на странице  
    Гении пропали, муза не придет... 
    Но весна в окошке светится игриво   
    
    И талант в Сонетник робко постучится,  
    И, быть может, чудо всё ж произойдёт,    
    И Пегас примчится, встряхивая гривой. 
    

    Комментарии:

    • Закончен 6/4/98
    • А ничего получилось! Глж
    • Гут!
    • А скрипу-то зубовного было! ;) --Крывала.
    • И то. Старик Державин.
    • Эх, соавторы! А 2-то строчку так и не поняли! :-) Причем тут наш "Сонетник" и незваные гости? А имел-то я в виду вот что: постановления на обыск/арест не памфлеты, там как раз 1-2 строчки. Вот куда хотелось повернуть-то... "Но ничего, *и так* хорошо" :-) --Тогдели.
    • Мне концовка больше понравилась. Звалежа
    • Надо Пегаса с гнедой кобылой из нумера 900 скрестить.--Крывала, селекционер-любитель.

    Оценки:

        ужасно:  1 :=
         плохо:    :
      так себе:    :
       неплохо:  3 :===
        хорошо:  9 :=========
      блестяще:    :
    

    Оцените, пожалуйста, этот сонет: (новая оценка с того же адреса заместит предыдущую)
    И определите его тематику (по желанию):
    Ваши замечания: