 |
| Dzh. Tenniel |
Ehta mysl' prishla mne v golovu, kogda nakopilos' uzhe prilichnoe
kolichestvo novykh perevodov Jabberwocky, i ya stal podumyvat', ne
sostavit' li knizhku. A chto za knizhka bez kartinok?
 |
| R. Mehtt'yuz |
No shutki shutkami, a perevod Bormorchuna na yazyk zritel'nykh obrazov
dolzhen byt' zanyatiem ne menee uvlekatel'nym, chem perelozhenie
drugimi slovami, i ya nadeyus', chto ehta ideya najdet
otklik. Prinimayutsya illyustracii, vypolnennye v lyuboj tekhnike i
lyubymi sredstvami, lish' by graficheskij fajl imel dostatochnoe
razreshenie.
Edinstvennoe ogranichenie -- kazhdaya illyustraciya dolzhna
otnosit'sya k odnomu iz imeyuschikhsya perevodov.
Po mere postupleniya
ya budu vystavlyat' ikh zdes', a takzhe delat' ssylki iz samikh
perevodov. Dlya zatravki dve kartinki, ne narisovannye special'no dlya
ehtoj stranicy. Odna -- khorosho vsem
izvestnaya klassicheskaya illyustraciya Dzh. Tenniela iz original'nogo
izdaniya "Alisy", a drugaya -- plakat khudozhnika Rodni Mehtt'yuza (Rodney Matthews), najdennyj cherez Al'taVistu na
sajte World Wide
Posters.
Zhdu vashikh rabot!
 |
|
M. Kazanskaya k perevodu D. Manina "Korchubej": "Volkpozornyj i voblyj, glavlit Korchubej,
Sharmanya, grebezzha, kambalaya." |
 |
|
E. Kurenko k svoemu perevodu "Zhrakonakh": "Glomorzlyj Zhrakonakh prilez
Vsem zapelit' i dvat' khesdy." |